L'emploi du mode après jusqu'à ce que

H. Glättli
1960
Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten
more » ... unftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print-und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch L'EMPLOI DU MODE APRÈS JUSQU'A CE QUE Parmi les faits de syntaxe qui caractérisent le français contemporain, il en est un qui n'a guère retenu l'attention des grammairiens. L'emploi du subjonctif dans la subordonnée introduite par jusqu'à ce que exprimant un fait accompli semble -¦ selon la plupart des grammaires et ouvrages de syntaxe -consacré par l'usage. Ce que dit un spécialiste en la matière, M. Gérard Moignet, auteur de l'Essai sur le mode subjonctif en latin postclassique et en ancien français, t. Ier, Paris, 1959, p. 115, nous paraît significatif à cet égard. «Des locutions qui, jusqu'au xvne siècle inclus, étaient susceptibles d'introduire l'un et l'autre mode, comme jusqu'à ce que, ont été depuis spécialisées avec le subjonctif, cependant qu'en regard des locutions à dernier élément où ont assumé la construction indicative. » Ce qui revient à dire qu'aux yeux de ce grammairien, l'opposition significative des modes dans les deux phrases que voici : « J'ai veillé jusqu'à ce qu'il s'est endormi », et « je veillerai jusqu'à ce qu'il s'endorme », appartient au passé. Si ce fait de syntaxe semble avoir éveillé peu d'intérêt, un autre tout à fait analogue -celui d'après que, qui tend de plus en plus à se construire avec le subjonctifa fait l'objet de discussions nombreuses1. Personne, à notre connaissance, n'a songé à rapprocher cette entorse à la syntaxe de celle qui consiste à construire jusqu'à ce que avec le subjonctif, même s'il ne s'agit pas de marquer une idée d'incertitude ou d'intention. Le parallélisme est pourtant frappant. Dans les deux cas, il y a d'une part progrès du subjonctif aux dépens de l'indicatif et d'autre part on affecte le subjonctif à des faits accomplis, ce qui est évidemment absurde.
doi:10.5169/seals-399256 fatcat:kyv25zavanfgfdz7ew72flqh24