A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2022; you can also visit the original URL.
The file type is application/pdf
.
Pragmatic Equivalence of Expressive Speech Act in Television Series Bridgerton
2022
Lite
This article aims to identify pragmatic equivalence in the translation of expressive speech acts. Descriptive and comparative methods were used in this study to analyze the data. Data collection is done by analyzing documents with the technique of observing and note-taking. The data is in the form of utterances containing expressive speech acts on the subtitles of the Bridgerton TV series in English and Indonesian. The data is obtained through accessing the Netflix platform with a personal
doi:10.33633/lite.v18i1.5630
fatcat:mx5pzzkvdrhshmvk5pyteketdi