A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2018; you can also visit the original URL.
The file type is
Lori Chamberlain's eye-opening article "Gender and the Metaphorics of Translation", originally published in 1988, first described translators in general as "handmaidens to authors". This fruitful analysis helped open up interesting avenues for feminist translation. On the one hand, it highlighted the need for a reformulation of the actual theoretical concepts underlying traditional translation theory; while on the other, it opened up questions regarding the status of women translators indoi:10.21992/t9v04j fatcat:2a27hxen7jdsji36wfrzi7hwrq