A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2021; you can also visit the original URL.
The file type is application/pdf
.
TRANSLATING CRAFT TRADITIONS: PROBLEMS OF TERMINOLOGY IN LATVIAN TRADITIONAL KNITTING BOOKS
2020
Proceedings of CBU in Social Sciences
Language for special purposes is in every aspect of life, even our cultural traditions and crafts. Often, cultural terms seem self-explanatory to the people within the source text culture, in this case, Latvians, and might be unknown to other cultures. There is often a goal to achieve perfect equivalency in translation, so there should be a translation for every term. However, it is not always possible to transfer the meaning of a concept that has both technical and cultural aspects. The
doi:10.12955/pss.v1.43
fatcat:3b2mfjy65rfzdoatjuxvrejf4i