An Evaluation of Output Quality of Machine Translation (Padideh Software vs. Google Translate)

2015 Advances in Language and Literary Studies  
This study aims to evaluate the translation quality of two machine translation systems in translating six different texttypes, from English to Persian. The evaluation was based on criteria proposed by Van Slype (1979) . The proposed model for evaluation is a black-box type, comparative and adequacy-oriented evaluation. To conduct the evaluation, a questionnaire was assigned to end-users to evaluate the outputs to examine and determine, if the machine-generated translations are intelligible and
more » ... cceptable from their point of view and which one of the machine-generated translations produced by Padideh software and Google Translate is more acceptable and useful from the end-users point of view. The findings indicate that, the machine-generated translations are intelligible and acceptable in translating certain texttypes, for end-users and Google Translate is more acceptable from end-users point of view.
doi:10.7575/aiac.alls.v.6n.4p.226 fatcat:6lvlnhs4brb5rfovclweuta7xi