Query Translation for Cross-lingual Search in the Academic Search Engine PubPsych [article]

Cristina España-Bonet, Juliane Stiller, Roland Ramthun, Josef Van Genabith, Vivien Petras, Leibniz Institut Für Psychologische Information Und Dokumentation (ZPID), Leibniz Institut Für Psychologische Information Und Dokumentation (ZPID)
We describe a lexical resource-based process for query translation of a domain-specific and multilingual academic search engine in psychology, PubPsych. PubPsych queries are diverse in language with a high amount of informational queries and technical terminology. We present an approach for translating queries into English, German, French, and Spanish. We build a quadrilingual lexicon with aligned terms in the four languages using MeSH, Wikipedia and Apertium as our main resources. Our results
more » ... urces. Our results show that using the quadlexicon together with some simple translation rules, we can automatically translate 85% of translatable tokens in PubPsych queries with mean adequacy over all the translatable text of 1.4 when measured on a 3-point scale [0,1,2].
doi:10.23668/psycharchives.928 fatcat:7jiawfsq6rhxviaxs2kmpnxsfm