Um olhar discursivo sobre "A hora da estrela": tradução, identidade e cultura em Clarice Lispector

Vania Maria Lescano Guerra
2011 Raído  
Neste artigo temos por objetivo analisar aspectos do discurso literário de Clarice Lispector em recortes da obra A hora da estrela e da sua tradução La hora de la estrella, realizada por Ana Poljak, visando problematizar as representações sociais do discurso literário, bem como investigar as práticas de subjetivação ligadas à constituição da identidade da mulher, via personagem Macabéa. A base teórico-metodológica transdisciplinar, a partir das teorias discursivas e culturalistas e dos Estudos
more » ... a Tradução, auxilia-nos na investigação das formações discursivas, do interdiscurso, marcas das heterogeneidades enunciativas e dos aspectos de aproximação e afastamento entre o Texto de Partida e o Texto de Chegada
doaj:df0c213d395d436cb4523a453f986ea4 fatcat:udlqoaojsnd3nkoflp7fm426ka