Nowotestamentalne ujęcie terminu kairos

Stanisław Bielecki
1992 Ruch Biblijny i Liturgiczny  
Grecki termin kairos występujący 85 razy w pismach Nowego Testamentu jest najczęściej oddawany w polskich przekładach słowem czas. Na wstępie należy zaznaczyć, że termin ten jest trudny do precyzyjnego przełożenia na współczesne języki, zaś polski odpowiednik czas niekiedy nawet w części nie oddaje jego znaczenia. Aby odkryć specyfikę nowotestamentalnego ujęcia terminu kairos, należy najpierw odwołać się do jego pozabiblijnego użycia.
doi:10.21906/rbl.1963 fatcat:uwc567agxvhbpopkaf6gjl4pha