La culture, l'esprit, les récits

Jérôme Bruner
2006 Enfance  
Distribution électronique Cairn.info pour Presses Universitaires de France. © Presses Universitaires de France. Tous droits réservés pour tous pays. La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée que dans les limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des conditions générales de la licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque
more » ... orme et de quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable et écrit de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France. Il est précisé que son stockage dans une base de données est également interdit. RÉSUMÉ La narration est particulièrement utile pour la transmission de la culture parce que les récits rendent connaissables à la fois les attentes acceptées par une culture et les illustrations de la façon de les violer, donnant ainsi accès aux diverses possibilités de faire face à ces violations. Les récits et leurs styles sont non seulement des représentations des attentes et des normes d'une culture, mais aussi des représentations de ses fluctuations continuelles. Mots clés : Culture, Récits, Développement. SUMMARY Culture, mind, and narrative What makes narrative particularly useful in transmitting culture is that stories set forth both a culture's accepted expectations and yet illustrate how such expectations are violated -leading to varying ways of coping with such violations. Stories and their genres are, then, depictions not only of a culture's norms and expectations, but of their vicissitudes as well.
doi:10.3917/enf.582.0118 fatcat:wfxnjqfo7jbx7lbmti3w4jkndu