Romanski jezikovni vplivi v tržaški knjižni slovenščini. Jeziko Borisa Pahorja

Mitja Skubic
1984 Linguistica  
Jezikoslovje je dolžno. dognati medsebojne vplive jezikoy, ki so na kakršen koli način v stiku, in torej toliko bolj na ozemljih, ki so stična, ali celo etnično in jezikovno mešana. Ta prispevek skuša na jeziku enega tržaških pisateljev ugotoviti, kolikšen je jezikovni vpliv italijanščine na slovenski knjižni jezik v Trstu.
doi:10.4312/linguistica.24.1.315-334 fatcat:gftbbnjbibhkznyon2o4ckvaiq