Wartości konotacyjne wybranych toponimów (na materiale publicystyki prasowej) [chapter]

Elżbieta Bogdanowicz
2015 Mikrotoponimy i makrotoponimy w komunikacji i literaturze  
Wartości konotacyjne wybranych toponimów (na materiale publicystyki prasowej) Jedną z zasadniczych warstw leksyki każdego języka są nazwy własne (nomina propria, onimy). Definiuje się je na ogół jako wyrazy pozbawione treści językowej, czyli znaczenia leksykalnego 1 , służące do jednostkowej identyfikacji, tj. do wskazania (oznaczenia) danego obiektu indywidualnego w celu odróżnienia go od innych w realnej lub wyobrażonej rzeczywistości pozajęzykowej, współczesnej lub minionej bez względu na
more » ... hy, jakie są wspólne temu obiektowi oraz innym obiektom tak czy inaczej do niego podobnym [por. m.in. Grodziński 1973: 12; Superanskaja 1973: 113; Kaleta 1998: 18]. To powszechnie uznawane przez onomastów rozumienie nazw własnych uwydatnia dwa bardzo ważne ich atrybuty jako odrębnego bytu w systemie językowym. Pierwszym z nich jest pogląd, że nazwy nie mają znaczeń 2 . O ile bowiem wyraz lis zawiera zespół elementów składających się na jego treść znaczeniową (por. 'zwierzę ssące z rodziny psów', 'występuje w kilku gatunkach', 'najpospolitszy gatunek ma rude ubarwienie i długi ogon', 'żywi się gryzoniami, ptactwem', 'żyje w Eurazji, północnej Afryce i Ameryce Północnej' etc. Słownik języka polskiego [II, 1979: 41]), to np. nazwa Kasprowy Wierch nie znaczy nic, symbolizuje jedynie jednostkowy desygnat. http://dx.doi.org/10.18778/7969-626-0.29 Słowa kluczowe: wartość konotacyjna, nazwa własna (toponim), deonimizacja, konotacja utrwalona, konotacja okazjonalna.
doi:10.18778/7969-626-0.29 fatcat:4geivptbmzf2jbralos5hapz5a