A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2022; you can also visit the original URL.
The file type is
The Liturgical Usage of Translated Gregorian Chant in the Korean Catholic Church
For centuries, Gregorian chant has served as a monophonic song written for the religious services of the Roman Catholic Church, but Korean Catholics first encountered this chant in the early nineteenth century. Korean Catholics ultimately became more attracted to the Korean translations of these chants, as opposed to the original Latin versions. This article introduces some issues related to the language translation of Gregorian chant, especially for chants performed in Holy Week. The issuesdoi:10.3390/rel12121033 fatcat:ahxcn6gxwffo7lpbs72pzzitsi