LEITURA E TRADUÇÃO: DUAS FACES DA MESMA TAREFA NA EDUCAÇÃO DE SURDOS Reading and translation: two faces of the same task in deaf education

Neiva De, Aquino Albres, Resumo
unpublished
Este trabalho discute aspectos constitutivos do processo de leitura de português por meio da língua brasileira de Sinais (LIBRAS) por surdos, em educação bilíngue. A partir de interações discursivas em Libras, os sujeitos constroem conceitos sobre o texto em português e enunciam em Libras, como uma interação, única marcada discursiva-mente, no qual o eu se completa dialogi-camente na(s) relação(ões) com o(s) ou-tro(s). As discussões realizadas neste estu-do apontam para a necessidade de um
more » ... sar a leitura como processo de tradu-This paper discusses aspects comprising the Portuguese reading process through the Brazilian sign language (LIBRAS) by deaf people, in bilingual education. From discursive interactions in LIBRAS, the deaf people construct concepts of the text in Portuguese and enunciate in LIBRAS, as an interaction, only discursively marked, in which the self is complete dialogical-ly in relationships with the others. The discussions in this
fatcat:qya3gsz7jjgnhhxhvumpvbsmmi