A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2021; you can also visit the original URL.
The file type is application/pdf
.
Translation constraints of eastern loans in russian film subtitles in French
2020
Philology at MGIMO
The active development of intercultural communication in the cinematic arts sets new challenges for translation theorists and practitioners. The article presents concepts that are widely used in film translation, provides a classification of audiovisual translation types, and for the first time establishes a distinction between such concepts of translation studies as: "langue relais" (translator language), "langue pont" (transition language),"langue véhiculaire" (Transporter language) and
doi:10.24833/2410-2423-2020-4-24-82-88
fatcat:r5gzcpdo2fdptaqb7dcviim3uq