A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2020; you can also visit the original URL.
The file type is
Ngugi wa Thiong'o: the Afro-European literature and the writing in Kikuyu
Rónai – Revista de Estudos Clássicos e Tradutórios
This paper aims at discussing how translation was present in the work of the Kenyan author Ngugi wa Thiong'o, above all concerning the very formation of his literary output and his linguistic choice. Using theories from the Translation Studies, as the ones coined by Lawrence Venuti, for instance, I could compare and point out similarities between these theories and some choices from Ngugi. I noted that several options made by Ngugi concerning his literary output are also found in the Translation field.doaj:c8196b7c5e7543b4a252d38fee73962b fatcat:p6apbmjo6jarth2b6sl2a3dmea