A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2022; you can also visit the original URL.
The file type is application/pdf
.
LIUM SMT Machine Translation System for WMT 2010
2010
Conference on Machine Translation
This paper describes the development of French-English and English-French machine translation systems for the 2010 WMT shared task evaluation. These systems were standard phrase-based statistical systems based on the Moses decoder, trained on the provided data only. Most of our efforts were devoted to the choice and extraction of bilingual data used for training. We filtered out some bilingual corpora and pruned the phrase table. We also investigated the impact of adding two types of additional
dblp:conf/wmt/LambertAS10
fatcat:3yzqzbpjynhzxmtmn4wgtyagba