Das Buch uber Shakespeare
M. Montgomery, Ludwig Tieck, Henry Ludeke
1922
Modern Language Review
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org. This content downloaded from 142.51.1.212 on Sat, 13 Feb 2016 01:40:51 UTC All use subject to JSTOR Terms and Conditions Reviews Reviews tude on this question
more »
... d his attacks on those who believe in the Castilian origin of the romances make Dr Jorge's remarks especially welcome. Equally interesting, equally characteristic of the thoroughness of his method, are those on the eclogues, dialogues and Lobo's other works. The author's keen intellect succeeds in enchaining the reader's attention throughout his book, which will always rank very high among Portuguese works of criticism. The edition is limited to 150 copies. AUBREY F. G. BELL. S. JOAO DO ESTORIL. Das Buch iuber Shakespeare. Handschriftliche Aufzeichnungen von LUDWIG TIECK. Aus seinem Nachlass herausgegeben von HENRY LVDEKE. (Neudrucke deutscher Literaturwerke des 18. und 19. Jahrhunderts herausg. von ALBERT LEITZMANN und WALDEMAR OEHLKE, I.) Halle: Max Niemeyer. 1920. 8vo. xxvi + 524 pp. 30 M. Tieck's reputation as a critic of the drama already stands again much higher than in the days of Wilhelm Scherer and Rudolf Haym. Had the Kommentar zu Shakespeare, which is by far the most important section of the present Buch, been published before the year 1800, it could hardly have fallen as low as it did. For Tieck here, in spite of some aberrations, goes beyond his predecessors and these pages, written before he was twenty-one, if Dr Liideke's date is correct, support Hans Bischoffs view: 'Griindlich studiert ist Shakespeare erst von Tieck worden' (L. Tieck als Dramaturg, Brussels , 1897) , if we take 'studiert' in its full sense. And to the young Tieck Shakespeare is not merely, to use Gundolf's phrase, 'Offenbarer des poetischen Sinns der Weltbewegung.' He is also 'der grosse Kenner der Natur,' who exhibits again and again 'seine Kunst und sein tiefes Studium des Herzens. ' The present (and first) editor of Tieck's unhappily belated Kommentar, though hampered by war and post-war conditions, has written a useful introduction and added brief notes, with references to the Schlegel-Tieck translation (ed. Brandl), Tieck himself having cited chiefly Steevens' edition (1785) or Eschenburg's translation. (One would welcome an English version of select passages, with references to a good English edition.) The Kommentar itself contains much now unimportant matter, and the minor Entwiirfe, some of which Dr Liideke gives reasons for re-dating, have in the main been printed before. On the other hand some important essays on Shakespeare find no place in this volume. May one hope for a supplementary volume, which might well be introduced with an essay on Tieck's place in Shakespeare criticism ? Dr Liideke gives a good account of the genesis and 'Sterbezeit' of the Kommentar, so far as these are traceable. The latter belongs to the 'zwanziger Jahre in Dresden,' the former most probably to the winter of 1793-94, for Tieck was using throughout the rare Shakespeareana of the Gottingen University Library and in the autumn of 1793 proposed to write in letters to his friend Bernhardi 'manches, was ich iiber Shakespeare denke.' But even if Kopke's later date (1795) is correct, we
doi:10.2307/3714349
fatcat:54xmspvydffzrbirwygok7ehli