A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2021; you can also visit the original URL.
The file type is
This study investigates whether it is possible to translate Islamic Arabic poetry, as a universal literary religious genre, into English to a high level of quality. A global-local translation framework (Halimah, 2020) is applied to the translation of Imam Ashshafi'ee's[i] poem "الرضا بقضاء الله"/ "Accepting Fate with Pleasure" into English, where a methodological collaboration between a bilingual translator and an English poet manifests a two-stance methodological framework. The results, alongdoi:10.5430/wjel.v11n2p152 fatcat:enjvhl7cf5ek7ga2r36gain3vq