Novel VII of Justinian: Translation into Russian with References and Notes

Vadim Serov
2017 Античная древность и средние века  
Аннотация: Перевод и научная публикация законодательных исторических источников позволяет выявить в них массив важной информации о различных сторонах жизни общества и государства в соответствующую эпоху. Автором впервые осуществлен перевод на русский язык VII новеллы Юстиниана I, снабженный необходимым комментарием. Новелла VII, которая в романистике традиционно рассматривается почти исключительно в качестве одного из законов, которые сформировали имущественные права христианской церкви в
more » ... Византии, благодаря применению такого подхода к переводу оказывается источником более разнообразного исторического материала по т. н. юстиниановскому времени. В ней нашли отражение специфика политической ситуации, а также особенности социальных отношений, производственной сферы и правового оборота. Перевод снабжен ссылками на упомянутые в тексте новеллы другие императорские конституции.
doi:10.15826/adsv.2017.45.002 fatcat:ypvaa5yqivgwnm57v43gafqndq