Azeri Türkçesi'nin geçmişine ve sözdizimi özelliklerine kısa bir bakış

Aysu Erden
1985 Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi  
There are two important aims in the teaching ofthe translation cour"Sesl at the university level: 1. Teaching the student .the techniques of successful translationas an end in itself 2. Teaching the student the techniq.ıes of translation as a means of making him practice andimpro~his English, espçcially in the fırst year courses Both as an end and as a means, in the translation coı.irses there are certain points which the. teachers should stress. These polnu can be summarized under three
more » ... s: ' .. a. Structure: Masteringthe grammaticalstock b. Voeabulary: Masteringthe lexic.als,tock c. Context of situation:Being familiar with the waysof the working of language ~~~.
doaj:00c273e42a37439d9a48e1e87d3b4087 fatcat:reduocsoa5bq5daikhncnl52ma