A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2021; you can also visit the original URL.
The file type is application/pdf
.
Inocuidad y alertas alimentarias: una visión léxico-traductológica (inglés-español)
2021
Mutatis Mutandis
El presente trabajo tiene como objetivo estudiar la traducción de un tipo de texto, la alerta alimentaria, del que existen escasos trabajos hasta la fecha. Para ello, se ha compilado un corpus compuesto por más de 1200 alertas alimentarias de los Estados Unidos, escritas originariamente en lengua inglesa y traducidas al español. También se ha compilado un corpus de referencia con alertas alimentarias y textos relacionados procedentes de Colombia, España y México. Se han estudiado en primer
doi:10.17533/udea.mut.v14n2a04
fatcat:vtbuwztezbadxp62j5xla5kllq