Peculiarities of the use of euphemisms in the English advertising discourse

2019 Doklady Baškirskogo universiteta  
Эвфемия в современном англоязычном рекламном дискурсе представляет собой средство скрытого воздействия на аудиторию. На основе анализа англоязычных рекламных текстов показано, что эффективность воздействия эвфемизмов на потребительскую аудиторию обусловлена разноплановостью явления эвфемии. Ключевые слова: эвфемизм, рекламный дискурс, вежливость, рекламный текст, перевод. Рекламный дискурс имеет широкое использование и распространяется по всем сферам общественной деятельности, будь то интернет,
more » ... , будь то интернет, телевидение, печатные издания или же рекламные баннеры на улицах городов. От рекламы зависит, получит ли продукт «право на жизнь» среди потребителей. В свою очередь, реклама не обходится без такого явления, как эвфемия, которое помогает представить продукт потребителю, скрасив основное направление действия товара, не указывая на проблему, имеющуюся у потребителя. Данному явлению и посвящена настоящая статья. Изучением эвфемизмов занимаются разные научные направления, так как эвфемия проявляет себя не только в лингвистике, но и в других гуманитарных науках. Огромный вклад в изучение эвфемизмов внесли такие ученые как А. М. Кацев, Л. П. Крысин, М. В. Никитин, И. А. Стернин и другие. Нельзя не упомянуть и зарубежных ученых, которые посвятили немалое количество работ изучению эвфемизмов: Ч. Кейни, Б. Уоррен, Д. Энрайт и другие. В рекламных текстах эвфемизмы очень частотны, однако читатель может не осознавать или не придавать этому значения. В этом и состоит основная цель эвфемистических единиц в рекламном дискурсе -упомянуть нечто, что может оказаться неприятным, но сделать это, «упаковав» проблему в красивую обертку из ярких и общепринятых слов. Основоположником понятия эвфемии является английский историк и лексикограф Томас Блаунт. Именно он в начале семнадцатого века определил понятие эвфемии как хорошую или выгодную интерпретацию плохого слова («a good or favorable interpretation of a bad word») [1]. Иначе говоря, эвфемизм -это стилистически и эмо-
doi:10.33184/dokbsu-2019.3.9 fatcat:3fuvnyeer5e47lexbgideg7gp4