A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2022; you can also visit the original URL.
The file type is application/pdf
.
TRANSLATION, ADAPTATION AND VALIDATION OF THE FULL OUTLINE OF UNRESPONSIVENESS SCALE INTO BRAZILIAN PORTUGUESE
TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO E VALIDAÇÃO DA ESCALA FULL OUTLINE OF UNRESPONSIVENESS PARA O PORTUGUÊS DO BRASIL
2022
Texto & Contexto Enfermagem
TRADUÇÃO, ADAPTAÇÃO E VALIDAÇÃO DA ESCALA FULL OUTLINE OF UNRESPONSIVENESS PARA O PORTUGUÊS DO BRASIL
Objective: to translate, culturally adapt and validate the Full Outline of UnResponsiveness scale into Brazilian Portuguese. Method: a methodological study carried out at the Clinical Hospital of Universidade Federal do Triângulo Mineiro, Uberaba, Brazil, through the following stages: translation, synthesis, evaluation by the experts' committee, back-translation, consensus, semantic evaluation and pre-test. A sample of 188 adult patients was reached. Data collection took place between August
doi:10.1590/1980-265x-tce-2021-0427en
fatcat:kutn3pstzrcbnijpjdedkhv5jq