A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2020; you can also visit the original URL.
The file type is application/pdf
.
Analyse de la réflexion des phonèmes des mots français empruntés en indonésien
2019
Proceeding of Conférence internationale sur le français 2018
unpublished
La recherche a pour but de savoir la réflexion des phonèmes et le type des changements du son des mots français empruntés en indonésien qui s'oriente du livre : Kamus Kata-Kata Serapan Asing dalam Bahasa Indonesia. Dans cette recherche, la méthode utilisée est la méthode descriptive qualitative. Selon le résultat de la recherche, on trouve qu'il y a des mots français empruntés. Il y a des changements, ce sont : paragoge reflétant le son [ø] → [i],[e], [t], [l], [r], l'apocope reflétant [ɔ̃] →
doi:10.29037/digitalpress.43320
fatcat:wfgsomw5nvdsffjejl6yj3pdzm