A study of the toponyms of places and areas in relation to the physical characteristics of the terrain of the province of Cuenca, Spain

Emilio Nieto Ballester, José Antonio Rodríguez Esteban, Pilar Lacasta Reovo
2019
I toponimi di luoghi e di aree in relazione alle caratteristiche fisiche del terreno della provincia di Cuenca, in Spagna In Spagna la normalizzazione linguistica delle regioni (comunidades autónomas) con lingua propria diversa dallo spagnolo (fondamentalmente basco, catalano e galiziano) ha favorito, sin dalla costituzione dello stato democratico nel 1978, il recupero e la regolarizzazione dei nomi di luogo e delle loro diverse varianti; invece, le regioni in cui si parla esclusivamente il
more » ... igliano, come Cuenca, sono spesso prive di un corpus o di un repertorio di toponimi esaustivo e affidabile. In questo contesto si affronta uno studio toponimico, partendo dalla Linguistica e dalla Geografia, di una serie di vocaboli riportati nella cartografia di base della Spagna (Mappa Topografica Nazionale, 1:25.000), fra i quali si presta particolare attenzione ai nomi dei luoghi/località legati alle caratteristiche fisiche del territorio – substrato calcareo con abbondanza di terre argillose – come il toponimo charca (stagno), che fa riferimento a un accumulo d'acqua più o meno temporaneo e che si presenta in varie forme nella zona studiata: charco, chabarco, abanco, tollo, colocha, nava, poza, cenagal, ecc. Lo studio linguistico della variazione sinonimica di questi toponimi, insieme alla loro distribuzione geografica mediante il trattamento in un Sistema d'Informazione Geografica, consente di stabilire una serie di regole sul comportamento toponimico all'interno della Spagna. Étude des toponymes en rapport à la nature du sol. Le cas de l'expression de "bourbier", "marais" dans la province de Cuenca (Espagne) En Espagne l'ainsi-dite "normalisation linguistique" des zones avec une langue propre autre que l'espagnol (le basque, le catalan et le galicien) a donné lieu à une étude attentive des noms de lieux de ces endroits. Par contre, la toponymie des régions de l'Espagne où l'on parle castillan a été souvent négligée. C'est le cas de la province de Cuenca, dans la communauté actuelle de Castilla-La Mancha, au centre [...]
doi:10.13133/1125-5218.15164 fatcat:f2ccntqiqrdmfkrv5x3mkzds2m