A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2018; you can also visit the original URL.
The file type is application/pdf
.
ELLIPTICAL SENTENCES IN DIALOGUE AND THE WAYS OF TRANSLATING THEM FROM GERMAN INTO RUSSIAN
ЭЛЛИПТИЧЕСКИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ в диалогической речи И СПОСОБЫ ИХ ПЕРЕВОДА С НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ ЯЗЫК
2017
Bulletin of the Moscow State Regional University (Linguistics)
ЭЛЛИПТИЧЕСКИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ в диалогической речи И СПОСОБЫ ИХ ПЕРЕВОДА С НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ ЯЗЫК
Московский государственный областной университет 105005, г. Москва, ул. Радио, д. 10А, Российская Федерация Аннотация. Эта статья посвящена способам перевода эллиптических предложений в диалогической речи с немецкого на русский язык. На материале произведений немецкой художественной литературы рассматриваются вопросительные предложения с местоимёнными и неместоимёнными вопросительными словами и эллиптические реплики-ответы на них. Проводится анализ различных вариантов перевода этих
doi:10.18384/2310-712x-2017-3-125-132
fatcat:5p427oolcra6pgmbx3f43e4tgi