A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2016; you can also visit the original URL.
The file type is
Traditional approaches to word sense disambiguation (WSD) rest on the assumption that there exists a single, unambiguous communicative intention underlying every word in a document. However, writers sometimes intend for a word to be interpreted as simultaneously carrying multiple distinct meanings. This deliberate use of lexical ambiguity-i.e., punningis a particularly common source of humour. In this paper we describe how traditional, language-agnostic WSD approaches can be adapted todoi:10.3115/v1/p15-1070 dblp:conf/acl/MillerG15 fatcat:5b2yt4j4kzaqtehxew52djikvu