Liberalism in Ergonomicon as a Threat to Lingua-Cultural Identity (the Case of Modern Kazan)
Либерализм эргономикона как угроза лингвокультурной идентичности (на примере современной Казани)

Marina Solnyshkina, Aliya Ismagilova, Farida Shigapova
2015 Vestnik Volgogradskogo Gosudarstvennogo Universiteta. Seriâ 2. Âzykoznanie  
Доктор филологических наук, профессор кафедры германской филологии, Казанский (Приволжский) федеральный университет mesoln@yandex.ru ул. Кремлевская, 18, 420008 г. Казань, Российская Федерация Алия Ринатовна Исмагилова Ассистент кафедры английского языка в сфере медицины и биоинженерии, Казанский (Приволжский) федеральный университет ismalisha@mail.ru ул. Кремлевская, 18, 420008 г. Казань, Российская Федерация Фарида Финсуровна Шигапова Старший преподаватель кафедры теории и практики перевода,
more » ... азанский (Приволжский) федеральный университет faridash.81@mail.ru ул. Кремлевская, 18, 420008 г. Казань, Российская Федерация Аннотация. Статья написана с целью выявления лингвокультурологических норм и аксиологических детерминант современного эргономикона г. Казани, реализованного в заимствованиях из иностранных языков, поскольку именно последние суть маркеры основных изменений лингвистического ландшафта современного города как социолингвистической категории. Эргонимы-заимствования фиксируют синхронный срез аксиологических детерминант участников городской коммуникации: отдельных лиц, организаций и компаний, создающих общественные и коммерческие знаки. Общеязыковая значимость подобного рода явлений определяется возможностью прогнозировать с их помощью спектр языковых и аксиологических сдвигов, включая частичную утрату носителями русского и татарского языков национальной и этнической идентичности. В целях создания высокого перлокутивного эффекта номинаторы городских объектов Казани используют целый ряд лингвокреативных механизмов, изменяя форму и функции исконных и заимствованных производящих основ, прибегая к таким способам деривации, как контаминация, траслитерация, гибридизация, языковая игра и др. Отмечается, что в настоящее время данные процессы приобретают массовый характер, при котором заимствование лингвокультурных форм и ценностей сопровождается не постепенным и гармоничным интегрированием последних в принимающие (русскоязычную и татароязычную) культуры, но размыванием исконных ценностей и угрозой частичной или полной утраты идентичности. Наиболее ярко подобного рода явления эксплицируются как в предпочитаемых номинато-
doi:10.15688/jvolsu2.2015.5.4 fatcat:4xepsaruprajlpyq4k7qytqkmy