Freundinnen auf der Promenade

1891 unpublished
Diö louange et rémeersimang le fête-vertige est avantchez. Lii portemon-nez est docte avec deux ee. Les bengelfeux d'altitude in excelsis sine gloria, les carfoncle-rousclis les crampampouli-bleus et les cochons-fourtregrîhnes sont loschés. Les bountess-saucisses des écolenfants sont défigurées. Les movais rue-gamins ne schettent plus des raguette-grenouilles sur les drottoars, où on se prohmène pauvre en pauvre avec son trésor. Tu sais pét-être, quel païen-schbeggtacul ces grenouilles font
more » ... les jubbongs. Leiseubêthe n'a pas eu le curache de faire un ex-corridor au soleiljour. Elle se prend touschour en huit et panse : Avant-vue est la mamma de la blanchise. Schaque serment-compagnon a manché au deuxième Auguste une portion comme un dreschor, mais nous pauvres Capuzins nous manchions sülemang le diminutif d'une portion une portiuncula", ça vb' dire en latin : porci ungula, un pièd de cochon. On a schanté 2 schangsons jö tö vö galliziser de schacune une catastrophe: 1. Le Grithli. De distance sois coerdialemang salié Tu tranquille garde-fou au lac, Où binoclant les ondes se diffondent Engraissées par l'éternelle néïsche. 2 . Cries-tu, mon papapays? Vois nous avec cor et main, Tutti quanti à te bénis! Salut à toi, Helvetia! As encore des fils là Comme les voyait saint Jacob, Le fils de Zébédaeus, avec le quel jo serai ton Phrère Stanispoux. ©cpn roieber einen 9ïecpëeiniprucf) erftnnt er, Der flerifale güripredj geigen rointer, SESetI im Deifinerpnbel bie Slfftien Die ftreitenben Parteien frei entließen. Drei gragen, fagt er, liefe ber Snbbefcfjtufe Dabei unaufgefnacft als fjarte 9cufe; Die appellier' icfj idjleumg nadj Saufann', Dort fotl fte ein 3uftiâ=Sebiatpn afufefnatferpft jermalmen unb jerfauen Unb meine ßonfroberfen mitperbauen. Broar fam ein 3tabulift mir fcfjon bafjinter Unb replijirte grob: £) geigenrointer,
doi:10.5169/seals-430008 fatcat:acp4mmlozbf7blawezrxfreqgi