DOS PREGUNTAS SOBRE LA CELESTINA: CONCORDANCIAS CON OBRAS CATALANAS 61 DOS PREGUNTAS SOBRE LA CELESTINA: CONCORDANCIAS CON OBRAS CATALANAS MEDIEVALES*

Rosanna Cantavella
unpublished
Deseo empezar mis observaciones sobre La Celestina advirtiendo que, dada mi condición de no especialista en literatura castellana, éstas se plantean como simples sugerencias de lectura. Son sólo pistas que, como simple lectora, desearía fueran ex-ploradas: por eso presentaré las dos secciones de este trabajo en forma interrogativa. Por otra parte centraré mis consideraciones, preferentemente, en la parte primitiva de la obra: el primer acto, que a primera vista presenta más concordancias con
more » ... oncordancias con obras en catalán que el posterior desarrollo argumental de Fernando de Rojas. 1) ¿Qué relación existe entre Lo somni de Bernat Metge y el primer acto de La Celestina? Cien años justos antes de ver la luz la primera edición de la Comedia de Calisto y Melibea, en 1399, Bernat Metge acababa de redactar Lo somni. Esta obra está dividida en cuatro «libros», en los cuales se argumenta, en forma dialogada, respectivamente sobre: 1) la existencia o no del más allá; 2) el premio o el castigo que se recibe en la otra vida; 3) la maldad de las mujeres; y 4) la bondad de las mismas. Ésta es, pues, una obra basada en el diálogo; pero el diálogo no es presentado formalmente a la manera humanística de obras petrarquescas como el Secretum o el De remediis utriusque fortunae (aunque la primera obra pesa en su confección y la segun-da es explícitamente citada), 1 sino en forma de narración en primera persona, imitando en la presentación el Corbaccio de Boccaccio. Metge sí que hizo uso de la forma del diálogo humanista en su Apologia, pero esta obra quedó incompleta (vid. Riquer ed. 1959, *75-83 y 158-63). * Este artículo se inscribe en el Proyecto de Investigación PB 95-1106 del Ministerio de Educación y Ciencia. 1. A la relación del Secretum con Lo somni dediqué un apartado de mi tesis doctoral (1987, 1, 272-80). La monografía de RICO 1974 continúa siendo imprescindible para su comprensión. El texto original puede consultarse en PONTE ed. 1968. Para los préstamos que usa Metge, remito a las útiles notas de la edición RIQUER 1959.
fatcat:vrlspfqginctthyu6s2jebbwkq