«Бывают странные сближенья…»: греческий юпсилон и глаголица

Анатолий Михайлович Кузнецов
2012 Slavistica Vilnensis  
В известной работе "Глаголическое письмо" И.В. Ягича [Ягич 1911] дан обзор всех известных к тому времени точек зрения на происхождение глаголицы и каждой ее буквы. За XX век прибавилось не так много новых гипотез относительно мотивации рисунка букв, продолжалась дискуссия о соотношении глаголицы и кириллицы. Для славистов уже давно стало бесспорным, что глаголица предшествует кириллице и базируется главным образом на греческом алфавите. В своих публикациях [Кузнецов 2000; Kuznecov 2001] я
more » ... necov 2001] я пытался показать, что не только порядок букв, но и их рисунок во многом обязан греческому алфавиту, который Константин-Кирилл соотносил еще и с латинским, и с еврейским. Здесь мне хочется представить некоторые дополнительные соображения относительно происхождения некоторых букв....Anatoly Mikhailovich KuznetsovThe Greek letter Y ψιλόν and Glagolitic AlphabetThe author suggests new assumptions on the origin of glagolitic letters vědi v, ik 0 — u — 4, ju $, jus 5&, jer [: all these letters are derived from the Greek letter Y ψιλόν, which used to represent a group of sounds [v], [ü], [i]. In order to create different letters with different meanings, Constantine would turn the letter either to the left or to the right, thus changing the upsilon's drawing.Keywords: Glagolitic Alphabet, Constantine.
doi:10.15388/slavviln.2012.2.1207 fatcat:nkvllly3jvefxjrwsivx2p6nfy