A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2020; you can also visit the original URL.
The file type is application/pdf
.
Interkonfessioneller Terminologievergleich für liturgische Zwecke in den Sprachen Rumänisch, Englisch, Deutsch
2019
unpublished
Through terminology work, this paper serves the purpose of facilitating the work of translators in the field of religion/theology in German, English and Romanian. For this, 3 Bible translations from the protestant context were examined, and biographies of their translators were looked at. Furthermore, a glossary consisting of 50 essential religious/theological terms and their German and English translations was created. The glossary could, for example, be accessed in future Bible translation
doi:10.25365/thesis.58351
fatcat:bbiqhsx7erbd7orofvbnajjvfq