A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2020; you can also visit the original URL.
The file type is
Literary Translation, Reception, and Transfer
Inhabiting different historical periods, and separated by linguistic, cultural, and literary traditions, Jane Austen and Theodor Fontane seem unlikely candidates for fruitful comparative treatment. The predominance in Germany of the Bildungsroman emphasizes the inner development of the individual; it is Fontane who moves the German novel into the European mainstream by representing characters engaged in life, rather than in meditation or art. If Austen's interests lie in social customs embodieddoi:10.1515/9783110641998-015 fatcat:2n7prjnrnbgs7aphxrvwmedyiu