A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2020; you can also visit the original URL.
The file type is
In this article I make use of the concept of bounding developed within cognitive grammar, initially devised by Ronald Langacker (1983). I examine how the arrangement of nouns denoting bounded or unbounded entities relates to the imagery of two contrastive worlds in Zuzanna Ginczanka's poem Dziewictwo (Virginity). The accurate rendition of Ginczanka's grammatical choices in this regard will be the central criterion for the linguistic evaluation of the Ukrainian translation of the poem.doi:10.12797/moap.26.2020.47.04 fatcat:o6mckthdqvgebdedt4gopfm6fi