Durero y los Hieroglyphica. Tres estampas y una pintura. Némesis (La Gran Fortuna). La Justicia. Melancolía I. Cristo ante los Doctores

Jesús María González de Zárate
2006 Archivo Español de Arte  
El presente estudio trata de analizar algunas estampas de Alberto Durero, así como su pintura Cristo ante los doctores, en función de los conocidos Hieroglyphica de Horapollo que publicamos en edición castellana en el año 1991 (Akal). El análisis de la obra artística del maestro alemán fue realizado por Erwin Panofsky, pero algunos detalles iconográficos, al parecer, no se tuvieron en cuenta. Durero, bajo el consejo de su protector Pirckheimer elaboró los dibujos de los Hieroglyphica de
more » ... glyphica de Horapollo que han sido editados por el profesor americano Georges Boas. Este vocabulario visual y semántico, que tanto incidió en la Historia del Arte en la época Moderna, y más concretamente en el arte gráfico del maestro alemán, se demuestra en las entalladuras del Arco de Triunfo de Maximiliano de 1515 que estudiara Panofsky. Son algunas creaciones artísticas muy relevantes del maestro pintor-grabador, las que encierran de igual modo esta lectura, las que tratamos de analizar en el comentario que presentamos. Palabras clave: Durero. Horapollo. Némesis. Justicia. Melancolía. Cristo ante los Doctores. The present study attempts to analyze several prints by Albrecht Dürer, as well as his painting Christ among the Doctors, in relation to the well-known Hieroglyphica of Horapollo, which we published in Spanish in 1991 (Akal). Erwin Panofsky analyzed the works of the German artist, but he apparently did not take into consideration certain iconographic details. Durer, following the advice of his protector Pirckheimer, elaborated the drawings for Horapollo's Hieroglyphica, published by Professor George Boas. This visual and semantic vocabulary, of great importance in the History of Art from the Renaissance onward, and specifically in Durer's graphic art, is evident in the carvings for the Triumphal Arch of Maximilian (1515), studied by Panofsky. A modo de introducción Sabemos que Durero, animado por el humanista y amigo personal Willard Pirckheimer, conocedor de la filosofía neoplatónica impulsada por Ficino y quien le iniciara en el conocimiento de DUERO Y LOS HIEROGLYPHICA TRES ESTAMPAS Y UNA PINTURA, NÉMESIS (LA GRAN FORTUNA), LA JUSTICIA, MELANCOLÍA I, CRISTO ANTE LOS DOCTORES POR JESÚS MARÍA GONZÁLEZ DE ZÁRATE Universidad del País Vasco ARCHIVO ESPAÑOL DE ARTE, LXXIX, 313 los clásicos, ilustró el tratado de los Hieroglyphica de Horapollo 1 , dibujando las imágenes en el reverso de una edición latina que, para Panofsky, no es otra sino la traducción que elaborara Pirckheimer hacia el año 1512 2 . Estos jeroglíficos los utilizó con profusión en algunas de sus composiciones, recordemos el Arco de Triunfo de Maximiliano de 1515 y otras estampas de las que daremos cuenta. Los fieles dibujos con respecto al texto que nos ofrece Durero, fueron recogidos en la edición de Georges Boas 3 . Los Hieroglyphica fueron sin duda un importante tratado para los artistas del Renacimiento, supuso todo un código visual y semántico para un ingente número de obras gráficas y pictóricas que trataban de justificar sus composiciones en el pensamiento antiguo, concretamente en los considerados ideogramas egipcios 4 . Desde el año 1422, tras su descubrimiento en la isla de Andros por Cristóforo Buondelmonti, el tratado se divulgó a través de manuscritos siendo editado en griego por Aldo Manucio en 1505 y en latín apareció en 1517. En este sentido, el segundo viaje de Alberto Durero a Venecia viene a coincidir con la edición que en la capital del véneto realizara Manucio.
doi:10.3989/aearte.2006.v79.i313.1 fatcat:jmir7w2i4bfdzclfkb4woihtd4