Branding and selling a country through translated tourism advertising: Spain's image

Adrián Fuentes Luque
2016 Revista de Lenguas para Fines Específicos  
85 son clave en este proceso. Como mediadores, son mucho más que expertos lingüísticos (Fuentes & Kelly, 2000) ; son analistas interculturales, que deben participar activamente en el proceso de construcción de la imagen de una marca o un país, proceso que a menudo depende del traductor para potenciar la eficacia comunicativa del mensaje. Este artículo analiza el papel de la imagen en la publicidad o promoción turística de España, y cómo se ha abordado, ilustrándolo mediante un estudio de caso
more » ... n estudio de caso con ejemplos de campañas institucionales basadas en un estudio de recepción entre turistas de habla inglesa a fin de sondear sus opiniones. Palabras clave: publicidad, marca, imagen, recepción, turismo, traducción Tourist texts: behind the scenes According to the World Tourist Organization (WTO), the three leading world tourist destinations are: France (over 83 million visitors in 2015), the US (70 million in the same year) and Spain (60.7 million visitors) 2 . In 2014, Spain was 2nd in tourist 2
doi:10.20420/rlfe.2016.318 fatcat:kr2iatga6red5nibm2mcsnfqnu