A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2020; you can also visit the original URL.
The file type is application/pdf
.
Äta tårta bör man …
2020
This is a chapter of a book, uploaded since I believe it may be of value to lexicographers.The Swedish modal verbs böra and töra are very often lost in translation. This is an overview of 100 years of translations of these verbs in fictional texts from Swedish to Czech, using InterCorp version 11 from the Czech National Corpus in comparison with dictionaries from the 20th and 21st centuries as well as some findings from selected Swedish Korp corpora. When comparing the corpus results with some
doi:10.17045/sthlmuni.11743095.v1
fatcat:b5pcoszygnhv7cictx2emn4uoi