Community and classroom contexts for understanding nature and naturally occurring events in rural schools in Mexico
L. Bryan, M. Allexsaht-Snider
2008
L1-Educational Studies in Language and Literature
In this study, we develop a portrait of how teachers in two, rural Mexican, multi-age classrooms (grades 1-6) deliberately situate science instruction within the local community and teach social discourse practices to mediate their students' transitions between science, school, and community settings. One important means of social mediation was the teachers' commitment to constructing authentic contexts for instruction. In addition, both teachers facilitated the learning of three sets of social
more »
... discourse practices that are integral to science teaching and learning: responsibility and autonomy, cross-age interaction and collaboration, and public performance. The social discourse practices that we observed in these classrooms can be seen as potential foundations for engaging in culturally responsive, inquiry-based, science instruction grounded in the ways of learning science that many Mexican immigrant students are likely to have encountered. Dutch Samenvatting [Translated by Tanja Janssen] In deze bijdrage schetsen we een beeld van hoe leerkrachten in twee klassen met leerlingen van verschillende leeftijden (leerjaar 1-6), op het platteland in Mexico, welbewust het onderwijs in de natuurwetenschappen inbedden in de plaatselijke gemeenschap, en hoe zij een brug slaan tussen natuurwetenschap, school en gemeenschap door onderwijs te geven in sociale discourse. Een belangrijk middel hiertoe was het streven naar authentieke contexten voor het onderwijs. Bovendien faciliteerden beide docenten het leren van drie 'sets' van sociale discourse praktijken die een integrerend deel uitmaken van onderwijs in de natuurwetenschappen: verantwoordelijkheid en autonomie, interactie en samenwerking tussen leeftijdsgroepen, en openbaar uitvoeren. De sociale praktijken die wij observeerden in de klassen kunnen beschouwd worden als fundamenteel voor deelname aan cultureel reagerend, 'inquiry-based', natuurwetenschappelijk onderwijs. Dit onderwijs is gegrondvest in de manieren waarop veel Mexicaanse immigranten-leerlingen ermee in contact zijn gekomen. Keywords: natuurwetenschappen in het basisonderwijs, sociale discourse praktijken, Mexicaanse plattelandsscholen Résumé [Translated by Laurence Pasa] Dans cette étude, nous décrivons la façon dont deux enseignants de classes multi-niveaux (CP-6 ème ), en milieu rural au Mexique, placent délibérément l'enseignement des sciences au coeur de la communauté locale et enseignent des pratiques discursives sociales afin d'accompagner les transitions par les élèves de la science, à l'école et au contexte social. Un ressort important de cette médiation sociale était l'engagement des professeurs dans la mise en place de contextes d'enseignement authentiques. En outre, les deux enseignants ont favorisé l'apprentissage de trois ensembles de pratiques discursives sociales en les intégrant à l'enseignement-apprentissage des sciences : la responsabilité et l'autonomie, l'interaction et la coopération inter-âges, et les échanges collectifs. Les pratiques discursives sociales que nous avons observées dans ces classes peuvent être considérées comme les bases potentielles d'un enseignement des sciences culturellement réceptif, basé sur des investigations et fondé sur des manières d'apprendre la science que beaucoup d'étudiants immigrés mexicains sont susceptibles d'avoir rencontré. Mots-clés: science élémentaire, pratique discursives sociales, écoles mexicaines rurales. Italian Abstract [Translated by Manuela Delfino]. In questo studio viene ritratto il modo in cui i docenti in due pluri-classi (alunni di età compresa fra i 6 e i 12 anni) di aree rurali messicane abbiano volutamente collocato l'istruzione scientifica all'interno della comunità locale e insegnino pratiche di discorso sociale con lo scopo di mediare la transizione dei loro studenti tra le scienze, la scuola e gli scenari della comunità. Uno strumento importante di mediazione sociale è stato l'impegno dei docenti nel costruire contesti autentici per l'istruzione. In aggiunta, entrambi i docenti hanno facilitato l'apprendimento di tre tipi di pratiche sociali di discorso da incorporare nell'insegnamento e nell'apprendimento delle scienze: responsabilità e autonomia, interazione e collaborazione tra persone con età diverse, e discorso in pubblico. Le pratiche sociali di discorso che sono state osservate nelle classi possono essere viste come potenziali fondamenta per essere coinvolti in un'istruzione scientifica culturalmente ricettiva e basata sull'indagine, nonché basata sulle modalità di apprendimento della scienza che sono state probabilmente incontrate da molti studenti messicani immigrati. Parole chiave: scienza a livello elementare, pratiche sociali di discorso, scuole rurali messicane Polish Streszczenie [Translated by Elzbiéta Awramiuk] W niniejszym artykule opisujemy, jak nauczyciele w dwóch wiejskich meksykańskich klasach, w których dzieci są w różnym wieku (klasy 1-6), rozmyślnie sytuują nauczanie przedmiotów ścisłych w lokalnej społeczności i uczą form społecznego dyskursu, aby ułatwić swym uczniom powiązanie nauki, szkoły i środowiska społecznego. Jednym z istotnych sposobów społecznej mediacji było nauczycielskie zaangażowanie w konstruowanie autentycznych kontekstów do nauczania. Dodatkowo obaj nauczyciele ułatwiali uczenie się trzech form społecznego dyskursu, które są integralną częścią nauczania przedmiotów ścisłych: odpowiedzialności i autonomiczności, interakcji między dziećmi w różnym wieku oraz publicznych wystąpień. Formy dyskursu społecznego, które obserwowaliśmy w tych klasach, mogą być uznane za potencjalny fundament zaangażowania w kulturalnie wrażliwe, oparte na dociekaniu nauczanie przedmiotów ścisłych powiązane ze sposobami przyswajania wiedzy naukowej, których wielu meksykańskich uczniów imigrantów prawdopodobnie doświadcza. Słowa-klucze: nauki ścisłe na poziomie elementarnym, formy społecznego dyskursu, wiejskie szkoły meksykańskie Portuguese Resumo [Translated by Paulo Feytor Pinto] Neste estudo, retratamos como professores em duas turmas de mexicanos rurais, com alunos de diferentes idades (1º-6º ano), deliberadamente colocam a educação científica no contexto da comunidade local e ensinam práticas de discurso social como forma de mediação da transição dos seus alunos entre ciência, escola e comunidade. Um importante instrumento de mediação social foi o empenho dos professores em construírem contextos de aprendizagem autênticos. Além disso, ambos os professores facilitaram a aprendizagem de três conjuntos de práticas de discurso social que são parte integrante do ensino e aprendizagem das ciências: responsabilidade e autonomia, colaboração e interacção intergeracional, e desempenho público. As práticas de discurso social que observámos nestas turmas podem ser encaradas
doi:10.17239/l1esll-2008.08.01.06
fatcat:ffwb5iyf3fe2bkrzq5abihge2a