Sa localizatzione de Facebook in sardu
Alessandro Beccu
unpublished
Istitutu de sa limba sarda Adrià Martín-Mor Grupu Tradumàtica, UAB RESUMU Custu artìculu contat s'esperièntzia de localizatzione de sa prataforma Facebook in limba sarda. Sigomente si tratat de una limba in fase de istandardizatzione, sa localizatzione de sa rete sotziale chi tenet prus membros in su mundu rapresentat un'oportunidade pro sa presèntzia digitale de su sardu, ma est fintzas unu disafiu pro su chi pertocat sa terminologia e su pranu organizativu e gasi etotu pro su protzessu de
more »
... alizatzione. ABSTRACT This article describes the experience of localising the Facebook platform into Sardinian. Since this is a language in the process of being standardised, the localisation of the biggest social network in the world into Sardinian represents an opportunity to promote this minoritised language digitally. At the same time, this project also posed challenges from the perspectives of organisation, terminology not to mention the process of standardisation this language is undergoing. RESUMEN Este artículo describe la experiencia de localización de la plataforma Facebook a la lengua sarda. Dado que esta es una lengua en proceso de estandarización, la localización de la red social más grande del mundo representa una oportunidad para la presencia digital del sardo, a la vez que implica un reto en el plano organizativo y terminológico, así como en cuanto al proceso de estandarización. Palabras clave: localización, lengua sarda, lenguas minorizadas, traducción colaborativa, 1. Introdutzione a sa situatzione de su sardu Su sardu, una de sas limbas minorizadas de s'ìsula de Sardigna, est un'idioma in fase de istandardizatzione sena recursos linguìsticos comente unu ditzionàriu normativu, òperas de consulta (ditzionàriu de sinònimos, grammàtica ufitziale, etc.) e corpus cunsistentes. 1 Cale si siat faina de tradutzione, duncas, cumportat un'isfortzu dae parte de su tradutore, chi devet belle assùmere funtziones de filòlogu. Pro su chi pertocat sa tecnologia su sardu no est pre-sente in manera abituale. Petzi pagos produtos digitales tenent una versione in limba sarda, a s'ispissu gràtzias a esperièntzias voluntàrias. Intre sas esperièntzias chi includent su sardu, b'est sa Wikipedia sarda, cun (a como) 5.230 pàginas de cuntenutos, 10.476 utentes, de sos cales petzi 24 sunt in ativu (dae su situ web, utentes chi ant "performed an action in the last 30 days"). 2 1 Pro una descritzione prus aprofundida de sa situatzione de sa limba sarda, b. Martín-Mor (2016). 2 https://sc.wikipedia.org/wiki/Ispetziale:Statistics. Número 14, Traducció i dispositius mòbils Revista Tradumàtica: tecnologies de la traducció. desembre 2016. ISSN: 1578-7559 http://revistes.uab.cat/tradumatica Els continguts de la revista estan subjectes a una llicència Creative Commons (CC BY 3.0)
fatcat:tajmpwgwrbaedpn4ci5d3bgujy