Texte ou / et discours: le texte-discours

Vasile Dospinescu
unpublished
The distinction, or separation at the level of the analysis, between discourse as the productive act which turns into discourse the semiotic structures (with a narrative character) and text, seen as its end-product, or material result, doesn't seem fruitful. Their connection under the compound noun text-discourse could have the advantage of constituting a psycho-socio-linguistic category, which preserves and can exploit, in the description of meaning and the mechanisms of its production, the
more » ... imate relationship between the act which produces the text, the discourse seen as a machine, and its end-product, the text achieved in a semiotics which unites the conditions of producing, enunciating and interpreting meaning. De nos jours, le terme et le concept de texte sont utilisés en concurrence avec celui de discours, et l'on remarque même une certaine préférence pour ce dernier. Et ce, à cause du sens de procès dynamique ou, comme écrit Coseriu 1 , "du point de vue du langage comme ?????e?a, comme activité créative (qui va au-delà de sa propre d??aµ??, «potence» 2 , c'est-à-dire qui dépasse la technique «apprise»)", de l'idée de processus en tant que suite ordonnée d'opérations linguistiques et extralinguistiques que le terme de discours implique, mais aussi à cause, peut-être, d'un engouement pour le discours ou d'un effet de mode (tout le monde "fait" plus ou moins de / dans l'analyse du discours !) 1 Les citations de Coseriu (2000: p. 236 et suiv.) sont traduites par nous, V. D. 2 Au sens de 'puissance', du latin potentia.
fatcat:5dsx4zgy2bgjln775ckofzmb4u