Reformationens betydning for det danske sprog

Marita Akhøj Nielsen
2018 Teologisk Tidsskrift  
For at kunne indkredse reformationens betydning for det danske sprog gives først et overblik over den førreformatoriske dansksprogede litteratur med fokus på vigtige religiøse genrer: praedikener, bibeloversaettelser og åndelige viser. På den baggrund fremlaegges det sproglige nybrud i de tidligste lutherske skrifter på dansk (fra perioden 1524-1536): normeringen af skriftsproget, den nye polemiske genre, anvendelsen af dansk i liturgiske tekster og skabelsen af menighedssalmen. Baggrunden for
more » ... et sproglige nybrud er ikke kun reformationen, men også humanismen og bogtrykket. Forholdet mellem de tre faktorer diskuteres løbende og gøres op i den afsluttende syntese. Stikord reformationen, dansk sprog, gammeldansk litteratur SUMMARY A survey of late medieval literature in Danish forms the background for the main topic. Some important religious genres, in particular, are dealt with: sermons, texts for the sermons, translations of the Bible, and spiritual songs. The description of the new departure for the Danish language in the earliest Lutheran works (1524-1536) is focused on the standardization of written Danish, on the new polemic genre, the use of Danish in liturgical texts, and on the making of congregational hymns. The background for the linguistic shift was not only the Lutheran reformation, but also the renaissance humanism, and the art of printing. The relations between the three are discussed and summed up in the final synthesis.
doi:10.18261/issn.1893-0271-2018-04-05 fatcat:g7vztvvdjfdnxaqaalyan4mei4