Why a preference for English as a foreign language over a heritage language?

Leyla Hasbún Hasbún
2005 Revista de Filología y Lingüística de la Universidad de Costa Rica  
The present study is a linguistic autobiography whose main goal is to make sense of the fact that I have successfully acquired English as a foreign language and have experienced varying degrees of success while trying to learn others, but I have completely failed to acquire my heritage language (HL). Fishman (2001: 89) defines heritage languages as those that have Filología y Lingüística XXXI (2): [107][108][109][110][111][112][113][114][115][116][117][118] 2005 ISSN: 0377-628X RESUMEN El
more » ... te estudio explora algunos de los factores lingüísticos, socioculturales y de personalidad que han contribuido para que la autora haya alcanzado un buen dominio del inglés como lengua extranjera, haya aprendido otros idiomas con relativo éxito, pero no haya logrado aprender el árabe, su lengua por herencia. Palabras clave: lenguas extranjeras, lenguas por herencia, adquisición. ABSTRACT This is a linguistic autobiography whose objective is to explore some of the linguistic, socio-cultural and personality factors that have contributed to the fact that the author has successfully acquired English as a foreign language, has experienced varying degrees of success while learning other languages, but has not acquired Arabic, her heritage language.
doi:10.15517/rfl.v31i2.4427 fatcat:zlhlktyjlvb2xin43bf5chniai