Vpliv jezika diplomacije na normo knjižnega jezika

Boštjan Udovič
2016 Slavistična Revija  
Članek se ukvarja z vprašanjem, s kakšnimi težavami se srečujemo - zaradi zgodovinskih, kulturnih, družbenih in drugih okoliščin - pri prevajanju izrazja iz diplomacije. Glavna ugotovitev je, da je na Slovenskem jezik diplomacije (še) v nastajanju, zato bi ga morali strokovnjaki čimprej standardizirati, da ne bi prihajalo do ne najbolj posrečenih (ali celo napačnih) prevodov teh izrazov .
doaj:ceef2f336d7f4e3789c7a0c6ae17935d fatcat:2jk5lwu2ava6hhavcq2w27l6ie