A copy of this work was available on the public web and has been preserved in the Wayback Machine. The capture dates from 2005; you can also visit the original URL.
The file type is
Corpus linguistics around the world
Introduction With the help of a corpus, we can track lexical changes quickly and reliably, and also observe the response of a selected language to new lexical items introduced into it from other languages, e.g. English, or some other language with which the selected language has direct contact, in the case of Slovene, these are Italian, German, Hungarian or Croatian. The present paper focuses on lexical items introduced into English in the last decade of the 20th century. The starting point fordoi:10.1163/9789401202213_008 fatcat:rhuvpvyimjh7zece55e7aou624