Filters








3,731 Hits in 7.4 sec

Multilingual Information Retrieval with Asian Languages

Jacques Savoy
2004 Open research Areas in Information Retrieval  
models when carrying out a monolingual search using these three Asian languages.  ...  Finally, we will address the underling problems of multilingual searches when an English topic is used to search documents written in the English, Chinese and Japanese languages.  ...  Buckley from SabIR for giving us the opportunity to use the SMART system, together with Pierre-Yves Berger and Samir Abdou for their help in translating the English topics.  ... 
dblp:conf/riao/Savoy04 fatcat:jcarltsqvffodneyarscnjuu2a

MIETTA --- a framework for uniform and multilingual access to structured database and Web information

Feiyu Xu, Klaus Netter, Holger Stenzhorn
2000 Proceedings of the fifth international workshop on on Information retrieval with Asian languages - IRAL '00  
The framework integrates a crosslingual retrieval strategy with a strategy using natural language techniques: information extraction and multilingual generation.  ...  The combination of information extraction and multilingual generation enables on the one hand, multilingual presentation of the database content, and on the other hand, free text crosslingual information  ...  Introduction In recent years, more and more attention has been paid to multilingual information access both in the crosslingual information retrieval ( [2] ; [9] ; [15] ; [16] ) and the natural language  ... 
doi:10.1145/355214.355220 dblp:conf/iral/XuNS00 fatcat:uy2siqnrarde7jnib3ry7oe6dy

Cross-Language Information Retrieval [chapter]

2017 Encyclopedia of Machine Learning and Data Mining  
SISDOM: a multilingual document retrieval system. Asian Libraries, 4(3):37{46, September 1995. 2] Derek Austin. Progress towards standard guidelines for the construction of multilingual thesauri.  ...  This bibliography contains every work on cross-language information retrieval that is known to the author.  ...  Language-independent text retrieval with the EuroWordNet multilingual semantic database.  ... 
doi:10.1007/978-1-4899-7687-1_187 fatcat:fiiyh7wmvvfetioajwjhjyhcba

Japanese-Chinese Cross-Language Information Retrieval: An Interlingua Apporach

Md Maruf Hasan, Yuji Matsumoto
2000 International Journal of Computational Linguistics and Chinese Language Processing  
Electronically available multilingual information can be divided into two major categories: (1) alphabetic language information (English-like alphabetic languages) and ( 2 ) ideographic language information  ...  Therefore, the proposed Interlingua model can pave the way for handling multilingual information access and retrieval efficiently and uniformly.  ...  Acknowledgements We would like to extend our thanks to the people involved with NZDL, NAMAZU and FREYA projects. Their tools helped us to speed up our research. Thanks to Dr.  ... 
dblp:journals/ijclclp/HasanM00 fatcat:vjj645dn3bdcvicuayagxv2ybm

Cross-Language Information Retrieval: the way ahead

Fredric C. Gey, Noriko Kando, Carol Peters
2005 Information Processing & Management  
This introductory paper covers not only the research content of the articles in this special issue of IP&M but attempts to characterize the state-of-the-art in the Cross-Language Information Retrieval  ...  In particular, we find that insufficient attention has been given to the Web as a resource for multilingual research, and to languages which are spoken by hundreds of millions of people in the world but  ...  and cross-language information retrieval.  ... 
doi:10.1016/j.ipm.2004.06.006 fatcat:xy2zdmzd2ffy5op7wxlrd4avkq

Supporting Multilingual Information Retrieval in Web Applications: An English-Chinese Web Portal Experiment [chapter]

Jialun Qin, Yilu Zhou, Michael Chau, Hsinchun Chen
2003 Lecture Notes in Computer Science  
Cross-language information retrieval (CLIR) and multilingual information retrieval (MLIR) techniques have been widely studied, but they are not often applied to and evaluated for Web applications.  ...  In this paper, we present our research in developing and evaluating a multilingual English-Chinese Web portal in the business domain.  ...  Supporting cross-language information retrieval (CLIR) and multilingual information retrieval (MLIR) for Web applications has become a pressing issue.  ... 
doi:10.1007/978-3-540-24594-0_13 fatcat:h35oxmhgfnesrdbavcbzlmxoru

Page 72 of Library & Information Science Abstracts Vol. , Issue 4 [page]

1993 Library & Information Science Abstracts  
storage and retrieval 2558 Manuscripts - South Asian materials - Library materials 2270 Networks - Online catalogues 2519 Policies - Information services 2464 Special libraries 2182 see also Special collections  ...  retrieval - In service training - Library staff 2135-6 Telugu materials Asian materials - Special collections - Library materials 2275 Template prototyping Software - Computerized management information  ... 

An investigation of effective and efficient multilingual information access to digital collections

Jiangping Chen, Ryan Knudson, Min Namgoong
2014 Proceedings of the American Society for Information Science and Technology  
This paper presents the background, research design, and current progress of a new project on exploring the application of various machine translation strategies working toward multilingual information  ...  Then information retrieval experiments will be conducted with queries written in these two languages.  ...  RELATED LITERATURE Multilingual Information Access is the extension of Cross-Language Information Retrieval (CLIR), a subfield of traditional Information Retrieval (IR).  ... 
doi:10.1002/meet.2014.14505101096 fatcat:kqqjurm7bzawvhsnrnxlaxzb5e

Cross-lingual information retrieval (CLIR) task at the NTCIR workshop 3

Kazuaki Kishida, Kuang-hua Chen, Sukhoon Lee, Hsin-Hsi Chen, Noriko Kando, Kazuko Kuriyama, Sung Hyon Myaeng, Koji Eguchi
2004 SIGIR Forum  
Introduction The CLIR task at the NTCIR-3 Workshop aims to promote research efforts on cross-lingual text retrieval among three East Asian languages (Chinese, Japanese and Korean) and English.  ...  models (such as vector, 2-Poisson, logistic regression and Pircs) on Chinese information retrieval.  ... 
doi:10.1145/986278.986281 fatcat:gx2qkc7iifbkdjzg3uztqmvu44

The CLEF Campaign

Martin Braschler, Carol Peters
2001 NTCIR Conference on Evaluation of Information Access Technologies  
information retrieval of European languages other than English.  ...  The Cross-Language Evaluation Forum (CLEF) provides an infrastructure aimed at supporting the development, testing and evaluation of systems for cross-language information retrieval, and for monolingual  ...  We also gratefully acknowledge the support of all the data providers and copyright holders, and in particular: The Los Angeles Times, for the English data collection; Le Monde S.A. and ELDA: European Language  ... 
dblp:conf/ntcir/BraschlerP01 fatcat:csc3prjihvacbin72bz546rki4

Building Multilingual Search Index using open source framework

Arjun Atreya V, Swapnil Chaudhari, Pushpak Bhattacharyya, Ganesh Ramakrishnan
2012 Workshop on South and Southeast Asian NLP  
This paper elicits the challenges involved in building a multilingual index.  ...  This paper presents a comparison of open source search engine development frameworks in the context of their malleability for constructing multilingual search index.  ...  These open source frameworks provide multiple features to build an inverted index of web documents used for information retrieval.  ... 
dblp:conf/wssanlp/VCBR12 fatcat:4mg65rpvlzdetdzy2zl5lusrlu

CLEF 2013

Nicola Ferro, Pamela Forner, Henning Müller, Roberto Navigli, Roberto Paredes, Paolo Rosso, Benno Stein, Dan Tufis
2013 SIGIR Forum  
Science Foundation (ESF), Yandex, Universitat Politècnica de València, Departamento Sistemas Informáticos y Computación (DSIC), Escola Técnica Superior d'Enginieria Informática (ETSINF), COREX, and the Web Information  ...  ImageCLEF -Cross Language Image Annotation and Retrieval The lab deals with the cross-language annotation and retrieval of images.  ...  It has run in an 18-month-cycle and mainly used East Asian Languages and English.  ... 
doi:10.1145/2568388.2568392 fatcat:ezpo2wtb65cmrpjowvvnk3q374

Multilinguality in the digital library

Anne R. Diekema
2012 Electronic library  
information retrieval model in combination with a multilingual dictionary that includes the source language.  ...  Language barrier Cross-language information retrieval, which takes place in multilingual digital libraries, requires translation or crossing the language barrier.  ... 
doi:10.1108/02640471211221313 fatcat:2i3fopnqwngadgytpve2tbqklq

Query Translation for Cross-Language Information Retrieval using Multilingual Word Clusters

Paheli Bhattacharya, Pawan Goyal, Sudeshna Sarkar
2016 Workshop on South and Southeast Asian NLP  
We utilize these multilingual word clusters to perform query translation for Cross-Language Information Retrieval for three languages -English, Hindi and Bengali.  ...  In Cross-Language Information Retrieval, finding the appropriate translation of the source language query has always been a difficult problem to solve.  ...  This work is supported by the project "To Develop a Scientific Rationale of IELS (Indo-European Language Systems) Applying A) Computational Linguistics & B) Cognitive Geo-Spatial Mapping Approaches" funded  ... 
dblp:conf/wssanlp/BhattacharyaGS16 fatcat:iw4moar74ngabmmawprv7uoh64

Comparative Evaluation of Cross-language Information Retrieval Systems [chapter]

Carol Peters
2005 Lecture Notes in Computer Science  
In recognition of this, five years ago, the DELOS Network for Digital Libraries launched the Cross-Language Evaluation Forum (CLEF), with the objective of promoting multilingual information access by providing  ...  With the increasing importance of the "Global Information Society" and as the world's depositories of online collections proliferate, there is a growing need for systems that enable access to information  ...  Consolidating Multilingual Document Retrieval Over the last decade, with the increasing globalization of the information society, the interest in the potential of multilingual 1 information access functionality  ... 
doi:10.1007/978-3-540-31842-2_16 fatcat:4ad3pwr6pnhr5n6v3gwzsqd4cu
« Previous Showing results 1 — 15 out of 3,731 results