Filters








6,174 Hits in 8.2 sec

Analysing the Usage of Wikipedia on Twitter: Understanding Inter-Language Links

Eva Zangerle, Georg Schmidhammer, Gunther Specht
2016 2016 49th Hawaii International Conference on System Sciences (HICSS)  
We find that the main cause for inter-language links is the non-existence of the article in the tweet's language.  ...  Moreover, we find that English is the most dominant target for inter-language links.  ...  The authors compute the distance between these articles as the distance of the categories of the respective article and use this information as a similarity measure for tweets [11] .  ... 
doi:10.1109/hicss.2016.243 dblp:conf/hicss/ZangerleSS16 fatcat:p27g25sxtrbxxoqtpc62zin3di

A Comparison of Approaches for Measuring Cross-Lingual Similarity of Wikipedia Articles [chapter]

Alberto Barrón-Cedeño, Monica Lestari Paramita, Paul Clough, Paolo Rosso
2014 Lecture Notes in Computer Science  
Articles written in different languages on the same topic are often connected through inter-language-links.  ...  Measures are also compared to human judgements of similarity using a manually created resource containing 700 pairs of Wikipedia articles (in 7 language pairs).  ...  However, the similarity and textual relationship between articles written in multiple languages on the same topic (further referred to as interlanguage-linked articles) can vary widely.  ... 
doi:10.1007/978-3-319-06028-6_36 fatcat:gsm3w5xtnvdylbzxp5dzltinkm

In search of the ur-Wikipedia

Morten Warncke-Wang, Anuradha Uduwage, Zhenhua Dong, John Riedl
2012 Proceedings of the Eighth Annual International Symposium on Wikis and Open Collaboration - WikiSym '12  
Criss-crossing between the Wikipedias is an interlanguage link network, connecting the articles of one edition of Wikipedia to another.  ...  We describe characteristics of articles covered by nearly all Wikipedias and those covered by only a single language edition, we use the network to understand how we can judge the similarity between Wikipedias  ...  We also thank the Wikimedia Foundation and Wikimedia Deutschland for facilitating access to Wikipedia data, and all Wikipedia contributors for creating this great encyclopaedia.  ... 
doi:10.1145/2462932.2462959 dblp:conf/wikis/Warncke-WangUDR12 fatcat:i777775stjd2nclh2q4lp3r7ti

Tracking Knowledge Propagation Across Wikipedia Languages [article]

Roldolfo Valentim, Giovanni Comarela, Souneil Park, Diego Saez-Trumper
2021 arXiv   pre-print
In this paper, we present a dataset of inter-language knowledge propagation in Wikipedia.  ...  For this purpose, we align all the Wikipedia articles in a language-agnostic manner according to the concept they cover, which results in 13M propagation instances.  ...  Acknowledgments We acknowledge the Research Internship program at Wikimedia Foundation for founding Rodolfo Valentim's internship.  ... 
arXiv:2103.16613v1 fatcat:davbdexcrjhrximaqvyurbi7ie

#Wikipedia on Twitter

Eva Zangerle, Georg Schmidhammer, Günther Specht
2015 Proceedings of the 11th International Symposium on Open Collaboration - OpenSym '15  
Japanese Wikipedia, whereas for other languages 20% of the tweets contain a link to a Wikipedia of a different language.  ...  This paper analyzes the usage of Wikipedia on Twitter by looking into languages used on both platforms, content features of posted articles and recent edits of those articles.  ...  In particular, we are interested in inter-language links, i.e., tweets for which the language of the tweet differs from the language of the Wikipedia linked to.  ... 
doi:10.1145/2788993.2789845 dblp:conf/wikis/ZangerleSS15 fatcat:aewpfx3w6zc2xp3pa35tks6wnq

Sense and Similarity: A Study of Sense-level Similarity Measures

Nicolai Erbs, Iryna Gurevych, Torsten Zesch
2014 Proceedings of the Third Joint Conference on Lexical and Computational Semantics (*SEM 2014)  
We discover that word-level measures were not able to differentiate between different senses of one word, while sense-level measures actually increase correlation when shifting to sense similarities.  ...  In this paper, we investigate the difference between word and sense similarity measures and present means to convert a state-of-the-art word similarity measure into a sense similarity measure.  ...  Correlation for Wikipedia Link Measure (WLM) differs depending on whether the overlap of incoming or outgoing links are computed.  ... 
doi:10.3115/v1/s14-1004 dblp:conf/starsem/ErbsGZ14 fatcat:yvtcnrk2a5aolnfrodubzrmfdy

Multi-Cultural Interlinking of Web Taxonomies with ACROSS

Natalia Boldyrev, Marc Spaniol, Gerhard Weikum
2018 Journal of Web Science  
For mapping categories between dierent taxonomies, ACROSS harnesses instance-level features as well as distant supervision from an intermediate source like multiple Wikipedia editions.  ...  Each taxonomy is shaped by its unique culture, which is three-fold: categorization criteria of the taxonomy, language, and socioeconomic background.  ...  It also utilizes link structures of several language-specic Wikipedias to enrich article-category and article-article links within a given Wikipedia edition.  ... 
doi:10.1561/106.00000012 dblp:journals/jws/BoldyrevSW18 fatcat:s6tajcxiszehdp4yzmvvwwu32a

Multi-Cultural Interlinking of Web Taxonomies with ACROSS

Natalia Boldyrev, Marc Spaniol, Gerhard Weikum
2018 Journal of Web Science  
For mapping categories between dierent taxonomies, ACROSS harnesses instance-level features as well as distant supervision from an intermediate source like multiple Wikipedia editions.  ...  Each taxonomy is shaped by its unique culture, which is three-fold: categorization criteria of the taxonomy, language, and socioeconomic background.  ...  It also utilizes link structures of several language-specic Wikipedias to enrich article-category and article-article links within a given Wikipedia edition.  ... 
doi:10.1561/106.00000011 dblp:journals/jws/ArantesFA18 fatcat:lgvbh67wgzhm7nshuyks2c7a3q

Cross-language Article Linking Using Cross-Encyclopedia Entity Embedding

Chun-Kai Wu, Richard Tzong-Han Tsai
2018 Proceedings of the 2018 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, Volume 2 (Short Papers)  
Cross-language article linking (CLAL) is the task of finding corresponding article pairs of different languages across encyclopedias.  ...  Unlike other works, our proposed method does not rely on known cross-language pairs. We apply our method to CLAL between English Wikipedia and Chinese Baidu Baike.  ...  For example, Wang et al.'s (2012) cross-language link similarity work can only be used for linking cross-language Wikipedia articles.  ... 
doi:10.18653/v1/n18-2054 dblp:conf/naacl/WuT18 fatcat:6scs4xpqsrfpxn5mrhfqi67jeq

Projective methods for mining missing translations in DBpedia

Laurent Jakubina, Phillippe Langlais
2015 Proceedings of the Eighth Workshop on Building and Using Comparable Corpora  
Currently, only a fifth of the English DBpedia entries have a surface string in French, which severely limits the deployment of Semantic Web Annotation for this language.  ...  For this, we randomly sampled pairs of articles in Wikipedia that are inter-language linked.  ...  http://www.lucene.org 13 Articles with no inter-language links are simply ignored.  ... 
doi:10.18653/v1/w15-3404 dblp:conf/acl-bucc/JakubinaL15 fatcat:zmcm3mc3bba55eg44x4ehxd7xu

Towards Building a Multilingual Semantic Network: Identifying Interlingual Links in Wikipedia

Bharath Dandala, Rada Mihalcea, Razvan C. Bunescu
2012 Joint Conference on Lexical and Computational Semantics  
Wikipedia articles on the same topic in different languages are connected via interlingual (or translational) links.  ...  As these links are manually built, many links are missing or simply wrong. This paper describes a supervised learning method for generating new links and detecting existing incorrect links.  ...  For instance, if a corresponding article in one of the languages does not exist, a similar article or a more general article about the concept is sometimes linked instead.  ... 
dblp:conf/starsem/DandalaMB12 fatcat:4ycva36tgzerxn2pyvheszox34

Multilingual Schema Matching for Wikipedia Infoboxes [article]

Thanh Nguyen, Viviane Moreira, Huong Nguyen, Hoa Nguyen, Juliana Freire
2011 arXiv   pre-print
Another important benefit of our approach is that it does not depend on syntactic similarity between attribute names, and thus, it can be applied to language pairs that have distinct morphologies.  ...  The availability of documents in multiple languages also opens up new opportunities for querying structured Wikipedia content, and in particular, to enable answers that straddle different languages.  ...  We thank Gosse Bouma, Sabine Massmann and Erhard Rahm for sharing their software with us, and the reviewers for their constructive comments.  ... 
arXiv:1110.6651v1 fatcat:6fuogzmdvjdufhcfzzdlvixnme

BUCC Shared Task: Cross-Language Document Similarity

Serge Sharoff, Pierre Zweigenbaum, Reinhard Rapp
2015 Proceedings of the Eighth Workshop on Building and Using Comparable Corpora  
The dataset of the shared was based on Wikipedia dumps with interlanguage links with further filtering to ensure comparability of the paired articles.  ...  We summarise the organisation and results of the first shared task aimed at detecting the most similar texts in a large multilingual collection.  ...  A feature of Wikipedia is that it provides so-called inter-language links between many corresponding articles of different 1 See http://comparable.limsi.fr/ languages, i.e. between articles describing  ... 
doi:10.18653/v1/w15-3411 dblp:conf/acl-bucc/SharoffZR15 fatcat:5a7zmylgl5cvxglcftesey7es4

Multilingual schema matching for Wikipedia infoboxes

Thanh Nguyen, Viviane Moreira, Huong Nguyen, Hoa Nguyen, Juliana Freire
2011 Proceedings of the VLDB Endowment  
Another important benefit of our approach is that it does not depend on syntactic similarity between attribute names, and thus, it can be applied to language pairs that have distinct morphologies.  ...  The availability of documents in multiple languages also opens up new opportunities for querying structured Wikipedia content, and in particular, to enable answers that straddle different languages.  ...  We thank Gosse Bouma, Sabine Massmann and Erhard Rahm for sharing their software with us, and the reviewers for their constructive comments.  ... 
doi:10.14778/2078324.2078329 fatcat:eexeqy6rnbcx3lrczjewdzvaeq

Building Sentiment Lexicons for All Major Languages

Yanqing Chen, Steven Skiena
2014 Proceedings of the 52nd Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics (Volume 2: Short Papers)  
Despite cultural difference and the intended neutrality of Wikipedia articles, our lexicons show an average sentiment correlation of 0.28 across all language pairs.  ...  We demonstrate the performance of our lexicons in an extrinsic analysis of 2,000 distinct historical figures' Wikipedia articles on 30 languages.  ...  knowledge graph of 7 million vocabulary words from 136 languages with over 131 million semantic inter-language links, which proves valuable when doing alignment between definitions in different languages  ... 
doi:10.3115/v1/p14-2063 dblp:conf/acl/ChenS14 fatcat:jz25ih3oajbfpo4fyrfvs2ha2i
« Previous Showing results 1 — 15 out of 6,174 results