Filters








7,810 Hits in 5.7 sec

Cross-linguistic information retrieval workshop

Gregory Grefenstette
1996 Proceedings of the 19th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval - SIGIR '96  
In the afternoon the researchers and commercial companies will be also invited to present their points of view and their ideas on the solutions they can offer to solve the problems raised during the morning  ...  In the morning the discussion will be opened by 2 short presentations (15-20 minutes each) by representatives of users and librarians, which will be the basis for discussion.  ...  What kind of user interaction can help resolve ambiguities? How can test collections be built for multilingual information retrieval? How can responding documents in different languages be merged?  ... 
doi:10.1145/243199.243323 dblp:conf/sigir/Grefenstette96 fatcat:l47m4mcgmve3beee73etsbiyo4

Networked information retrieval

Norbert Fuhr
1996 Proceedings of the 19th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval - SIGIR '96  
In the afternoon the researchers and commercial companies will be also invited to present their points of view and their ideas on the solutions they can offer to solve the problems raised during the morning  ...  In the morning the discussion will be opened by 2 short presentations (15-20 minutes each) by representatives of users and librarians, which will be the basis for discussion.  ...  What kind of user interaction can help resolve ambiguities? How can test collections be built for multilingual information retrieval? How can responding documents in different languages be merged?  ... 
doi:10.1145/243199.243325 dblp:conf/sigir/Fuhr96 fatcat:fxwz7czlnnfzzncfy6ccghd4ji

Research in information retrieval and the practical needs of research and cultural libraries

Encarnacion Rancitelli
1996 Proceedings of the 19th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval - SIGIR '96  
In the afternoon the researchers and commercial companies will be also invited to present their points of view and their ideas on the solutions they can offer to solve the problems raised during the morning  ...  In the morning the discussion will be opened by 2 short presentations (15-20 minutes each) by representatives of users and librarians, which will be the basis for discussion.  ...  What kind of user interaction can help resolve ambiguities? How can test collections be built for multilingual information retrieval? How can responding documents in different languages be merged?  ... 
doi:10.1145/243199.243322 dblp:conf/sigir/Rancitelli96 fatcat:m3a77je2tbfitgdafzd22jzdzi

A Survey on Cross Language Information Retrieval

Sanjay K.Dwivedi, Ganesh Chandra
2016 International Journal on Cybernetics & Informatics  
Information Retrieval can be classified into different classes such as monolingual information retrieval, cross language information retrieval and multilingual information retrieval (MLIR) etc.  ...  CLIR refers to the information retrieval activities in which the query or documents may appear in different languages.  ...  Since the problem of language mismatch in CLIR are more serious than in monolingual IR, it is necessary to exploit techniques for improving the multilingual retrieval performance.  ... 
doi:10.5121/ijci.2016.5113 fatcat:mwgsiqoamrehlh4xus3dltp2ga

The impact of evaluation on multilingual text retrieval

Julio Gonzalo, Carol Peters
2005 Proceedings of the 28th annual international ACM SIGIR conference on Research and development in information retrieval - SIGIR '05  
We summarize the impact of the first five years of activity of the Cross-Language Evaluation Forum (CLEF) on multilingual text retrieval system performance and show how the CLEF evaluation campaigns have  ...  contributed to advances in the state-of-the-art.  ...  retrieval, cross-language Q&A and now, in 2005, cross-language Web and Geographic Information retrieval.  ... 
doi:10.1145/1076034.1076149 dblp:conf/sigir/GonzaloP05 fatcat:2mjbi2xhpbc6njpofwuvjfahru

Opening the legal literature Portal to multilingual access

Enrico Francesconi, Ginevra Peruginelli
2004 International Conference on Dublin Core and Metadata Applications  
The issues of multilingual access to legal information are examined, and strategies of cross-language retrieval to legal information resources are illustrated as additional services of the Portal to legal  ...  Categories of law of a specific legal system represent the way how retrieval can be satisfactorily achieved.  ...  Multilingual information access approaches In order that multilingual access be guaranteed, that is so that information can be searched, retrieved and presented effectively, without constraints due to  ... 
dblp:conf/dc/FrancesconiP04 fatcat:cvchzkusprdqfj7qtvwbypsooy

Web Page Ranking Using Multilingual Information Search Algorithm - A Novel Approach

P.V. Vidya, P.C. Reghu Raj, V. Jayan
2016 Procedia Technology - Elsevier  
The main intention behind Multilingual Information Retrieval is to find the relevant information available irrespective of the language used in the query.  ...  The goal of an information retrieval system is to provide the information that is relevant to the user's query.  ...  Multilingual Information Retrieval Concepts Multilingual Lingual Information Retrieval is the task of finding relevant information in which the user request and the document collection against which  ... 
doi:10.1016/j.protcy.2016.05.102 fatcat:2h4bglgtfnaqjkhj4wrf2nve54

A Survey of Multilingual Document Clustering

Kavita Moholkar
2017 International Journal Of Engineering And Computer Science  
The amount of multilingual documents generated on internet, is increasing day by day. Multilingual document clustering (MDC) is a technique of classifying documents in different languages.  ...  The major focus is on the problem of translating documents and classifying it semantically.  ...  The Multilingual Cluster Identification Problem Multilingual document clustering approach deals with categorization of multilingual text and cross language information retrieval.  ... 
doi:10.18535/ijecs/v6i4.21 fatcat:tcls565sqnfxxj3bx722smrviq

Design and Implementation of the Multilingual Product Retrieval Agent through XML and the Semantic Networks in EC [chapter]

Yoo-Jin Moon, Kijoon Choi, Kyongho Min, Wan Pyong Kim, Youngho Hwang, Pankoo Kim, Youngse Mun
2003 Lecture Notes in Computer Science  
In addition, the consistency and version management of product information are controlled by UNSPSC.  ...  With adoption of this standard, we designed the architecture of a multilingual product retrieval agent.  ...  Therefore, we need a Semantic Web technology to deal with various product information and a multilingual problem involved in globalized e-commerce environments, even when we use the e-catalogs [6] ,  ... 
doi:10.1007/978-3-540-24593-3_29 fatcat:r55ux52zxndo5muv2mmwzaxucq

Cross – Language Information Retrieval

Dr.Zafar Ali Khan, Tejaswini Madaiah Bhojan, Srivika Srinivas Nunavathu
2022 International Journal of Research Publication and Reviews  
Since we assume that the information is primarily encoded as text, IR is also a natural language processing problem: to decide if a document is relevant to a given information need, one needs to be able  ...  In today's growing nation, local database storage and retrieval is crucial for developing countries.  ...  Ambiguity Removal in Translated Query-ambiguity is a common problem in all native languages i.e., there are many words in these languages that have more than one meaning.  ... 
doi:10.55248/gengpi.2022.3.6.13 fatcat:flg6asq5ffga7chygbt4w2ftd4

Accessing Legal Information Across Boundaries: A New Challenge

Ginevra Peruginelli
2009 International Journal of Legal Information : Official Publication  
AbstractIn the actual multilingual and multicultural environment there is a significant need, in the academic world, in the legal profession, in business settings as well as in the context of public administration  ...  This paper focuses on cross-language retrieval systems' ability to facilitate access to legal information across different languages and legal orders.  ...  All this causes problems for the retrieval of such information.  ... 
doi:10.1017/s0731126500005345 fatcat:t6sekljenncfbou5ty26wbo6rm

CLEF 2010 conference on multilingual and multimodal information access evaluation

Maristella Agosti, Martin Braschler, Khalid Choukri, Nicola Ferro, Donna Harman, Carol Peters, Emanuele Pianta, Maarten de Rijke, Alan Smeaton
2011 SIGIR Forum  
Since 2000, Cross-Language Evaluation Forum (CLEF) has played a leading role in stimulating research into a wide range of key areas in the information retrieval domain, including cross-language question  ...  answering, image and video search, and interactive retrieval.  ...  . • CriES addressed the problem of multilingual expert search in social media environments.  ... 
doi:10.1145/1924475.1924477 fatcat:qx42pcur3venfa2vpzmef4m5u4

A comprehensive survey on cross-language information retrieval system

Gouranga Charan Jena, Siddharth Swarup Rautaray
2019 Indonesian Journal of Electrical Engineering and Computer Science  
Information Retrieval can be classified into different classes such as Monolingual information retrieval, Bi-Lingual Information Retrieval, Multilingual information retrieval and Cross language information  ...  Cross language information retrieval (CLIR) is a retrieval process in which the user fires queries in one language to retrieve information from another (different) language.  ...  Information retrieval can be monolingual, bilingual or multilingual.  ... 
doi:10.11591/ijeecs.v14.i1.pp127-134 fatcat:bg3kk7o5sbcrbbxklsjbfw7aue

Cross Language Information Retrieval (CLIR): A Survey of Approaches for Exploring Web Across Languages

2020 VOLUME-8 ISSUE-10, AUGUST 2019, REGULAR ISSUE  
The need of information retrieval systems to become multilingual has given rise to the research in Cross Language Information Retrieval (CLIR) which can cross the language barriers and retrieve more relevant  ...  Most of the present monolingual information retrieval systems can retrieve documents in the language of query only, missing the information in other languages that may be more relevant to the user.  ...  "Lexical ambiguity is a pervasive problem in natural language processing" [5] .  ... 
doi:10.35940/ijitee.k7833.1110120 fatcat:qnfk26zmnndt7loi2kujjfiwr4

Supporting Multilingual Information Retrieval in Web Applications: An English-Chinese Web Portal Experiment [chapter]

Jialun Qin, Yilu Zhou, Michael Chau, Hsinchun Chen
2003 Lecture Notes in Computer Science  
Cross-language information retrieval (CLIR) and multilingual information retrieval (MLIR) techniques have been widely studied, but they are not often applied to and evaluated for Web applications.  ...  In this paper, we present our research in developing and evaluating a multilingual English-Chinese Web portal in the business domain.  ...  multilingual information retrieval on the Web.  ... 
doi:10.1007/978-3-540-24594-0_13 fatcat:h35oxmhgfnesrdbavcbzlmxoru
« Previous Showing results 1 — 15 out of 7,810 results