Leserbrief Croyance erronée release_w5jl4uvbdvayvldqgrkkx35y2e

by Bernhard Pestalozzi, Frank Stenner-Liewen

Released as a article-journal .

2011   Volume 11, Issue 12

Abstract

A propos de: Stenner-Liewen F, Pestalozzi B. Progrès pour vieux messieurs 1 Votre article porte un titre bien étrange: «Progrès pour vieux messieurs». Pourquoi ne pas simplement donner le titre: «Traitement du cancer de la prostate»? Si l'article n'appelle aucun commentaire, votre titre contribue à maintenir une croyancee rronée qu'il s'agit d'une affection des «vieux messieurs». Les associations de sou-tien auxp atients souffrant de cette maladie savent qu'il en va tout autrement et ne peuvent, une fois de plus, que déplorer la perpétuation de cette croyance erronée. Vincent Griesser Correspondance: Dr Vincent Griesser Chemin en Fossiaux, 15 CH-1618Châtel-St-Denis v.griesser@bluewin.ch Replik Wirb edanken uns bei Herrn Dr.V .G riesser für seinen Kommentar.S eine Entrüstung entspringt wahrschein-lich einer ungenauen Übersetzung aus dem Deutschen ins Französische, es handelt sich quasi um ein Röstigra-ben-Missverständnis. Im originalen deutschen Text war unser Titel «Fortschritte für ältere Herren», was mit «Progrès pour vieux messieurs» übersetzt wurde. «Vieux messieurs» heisst «alte Herren», diese sind nach gängi-gem Empfinden 75 Jahre und älter.D agegen wäre der deutsche Begriff «ältere Herren» eher mit «messieurs d'un certain âge» zu übersetzen. Das schliesst auch un-gefähr das Alterssegment der 55-75-Jährigen mit ein. In Zahlen nach den amerikanischen SEERS-Daten: We-niger als 10% der Prostatakarzinom-Patienten sind bei Diagnose jünger als 55 Jahre, und nur 0,5% sind unter 45. Der Anteil Todesfälle an Prostatakarzinom unter 55 ist kleiner als 1,5%, und unter 65 ist er unter 8%. Es war sicher nicht unsere Absicht, Männer mit dieser Krankheit als «alte Männer» zu stempeln. Zu guter Letzt möchten wir sagen, dass griffige oder gar provokative Formulierungen sehr erwünscht sind für diese Schlaglichter. Ein nicht todernster Tonfall wird von den praktizierenden und den nicht mehr prakti-zierenden Lesern und Leserinnen des SMF sehr ge-schätzt. Wir sind Ihnen dankbar, dass Sie sich von unserem Titel zu einer Nachfrage haben provozieren lassen.
In text/plain format

Archived Files and Locations

application/pdf   298.8 kB
file_b5hsnfav3reszkfvccg7fxvqcm
web.archive.org (webarchive)
medicalforum.ch (web)
Read Archived PDF
Preserved and Accessible
Type  article-journal
Stage   unknown
Year   2011
Work Entity
access all versions, variants, and formats of this works (eg, pre-prints)
Catalog Record
Revision: 0b4c289d-69e6-480b-acf8-40e247d25b42
API URL: JSON